Date
27/01/2025
Lieu
salle A2 – 204 (maison de la recherche)
université Paris 8
Infos pratiques
9h30 à 12h
Dans le cadre des grandes conférences du DIU sur la thématique « terrains mouvants », Olivier Marboeuf échangera avec le public et les étudiant·es du DIU ArTeC .
Olivier Marboeuf est auteur-conteur, artiste, commissaire d’exposition indépendant, théoricien de la culture et producteur de cinéma, originaire de Guadeloupe. Il a fondé avec l’auteur franco-béninois Yvan Alagbé au début des années 1990 les éditions Amok (devenues Frémok), éditeur de bande dessinée de recherche à l’origine du café littéraire parisien Autarcic Comix. Il est ensuite devenu directeur artistique de l’Espace Khiasma (2004 à 2018), centre d’art visuel et de littérature vivante basé en proche banlieue de Paris et dédié aux représentations minoritaires, contribuant à introduire les théories postcoloniales sur la scène artistique française à partir de nombreuses expositions et rencontres. De 2013 à 2024, il est également producteur de cinéma au sein de Spectre Productions et produit une soixantaine de films d’artistes et de documentaires de tout format.
Il partage actuellement son travail entre l’écriture, le dessin et des activités liées aux pratiques collaboratives en art. Il est notamment membre fondateur du Réseau Indépendant des Travailleur·euses et Acteur·ices de l’Art (RITAA) en Guadeloupe.
Parmi ses récentes bourses, il a bénéficié pour l’année académique 2023/2024 du Banister Fletcher Fellowship au sein de l’Institut Universitaire de Londres à Paris (ULIP) où il a initié une recherche autour de l’archive des présences diasporiques caribéennes à Paris et à Londres. Il est également résident de la Maison Baldwin / Fondation Camargo en 2025.
Il a publié en 2022 l’essai
Suites Décoloniales : s’enfuir de la plantation et le recueil de poésie
Les Matières de la Nuit, tous deux aux
éditions de Commun. En 2025, paraît aux éditions Atlantiques déchaînés, le texte théâtral
La nuit juste avant le feu, How to live from fire to fire aux éditions Kayfa ta et une traduction en portugais du Brésil de
Suite décoloniales chez Editora Oficina Raquel.